sell s'one down the river หักหลัง (ใคร) เพื่อประโยชน์ส่วนตัว
take the brunt of/ bear the brunt of รับผล (แง่ลบ)
where the rubber meets the road ส่วนที่สำคัญที่สุด
like a bull in a china shop ไอ้งั่ง/คนซุ่มซ่าม
go on the lam หลบหนี
say a mouthful พูดถูก/ใช่แล้ว
on the wagon ไม่ดื่มเครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์
go to pieces กำลังอยู่ในอาการสติแตก
She nearly went into pieces when her son died.
slammer คุก
a wet blanket ตัวทำให้งานกร่อย
วันจันทร์ที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2551
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น